友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

美索不达米亚谋杀案 作者:阿加莎·克里斯蒂-第32章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    麦加多太太目不转睛地瞧着她说:“亲爱的,你怎么啦?那是田野里的一个声音。”
    但是就在那个时候白罗和拉维尼神父走进来。
    “千万请原谅,小姐。”白罗叫道,“是我的错,拉维尼神父对我说明一些碑片上
面的字。我把一个石片拿到窗口想看清楚些。于是——我踩了脚指头,当时很疼,所以
就叫了出来——”
    “我们还以为又是一个命案呢,”麦加多太太说,一面哈哈大笑。
    “玛丽——”她的丈夫叫道。
    他的声音里含有责备的意味,于是,她的脸红了,直咬嘴唇。
    詹森小姐连忙将话题转到发掘的事,并且告诉我们今天上午掘出什么有趣的东西,
午餐时候从头至尾大家的谈话都是严格的限于考古问题。
    我想,我们都觉得谈这个最安全。
    大家喝过咖啡之后便到起居室。然后,除了拉维尼神父之外,男人们都到挖掘场去。
    拉维尼神父带白罗到古物室去,我也同他们一起去,现在,我已经渐渐对那些古物
熟悉了,因此,非常得意,感到有些兴奋——几乎觉得仿佛都是我自己的财产、拉维尼
神父把那个金杯取下来。然后,我听到白罗非常赞赏,也非常高兴地叫道:
    “多美呀!多么宝贵的艺术口!”
    拉维尼神父很热切地表示同意,然后便开始指出它的美点。他的话充满真正的热情
和渊博的学识。
    “今天上面没有蜡。”我说。
    “蜡?”白罗目不转睛地望着我。
    我解释我说的话。
    “啊,我明白了,”拉维尼神父说,“是的,是的,蜡烛油。”
    由这个就引到那个午夜访客的问题,他们一时忘记有我在场,便都不知不觉改用法
语交谈。于是,我便把他们两个撇在那里,自己回到起居室。
    麦加多太太正在补她丈夫的袜子。詹森小姐正在看书。这在她是颇不寻常的事,妙
似乎通常都有工作要做。
    过了一会儿,拉维尼神父和白罗由古物室走出来,神父告辞,说他有工作要做,白
罗便同我们坐在一起。
    “一个很有趣的人,”他说。然后他问,到现在为止,拉维尼神父作了多少事。
    詹森小姐对他说明,出土的石片很少,只有很少的几个刻有铭文的砖瓦和圆筒石印。
虽然如此,拉维尼神父也到挖掘场参加工作,藉此很快地学到不少阿拉伯俗语。
    由此而转到圆筒石印。于是,詹森小姐马上由橱里拿出一个圆筒石印在粘土片上印
的图样。
    我们弯下身欣赏那些很活泼的图样,这时候我才发现这大概就是在那命家发生的下
午,她正在做的事。
    当我们谈话的时候,我注意到白罗正用手指头又滚又搓的,捏一小团粘土。
    “你用很多粘土吧,小姐?”他问。
    “相当多,我们今年似乎已经用了不少粘土——不过我也想不出用了多少。但是,
我们的器材有一半已经用完了。”
    “都贮存在什么地方,小姐?”
    “这里——放在这个橱里。”
    当她把圆筒石印的粘土片放回去时,她指给他看里面架子上有一团一团的粘土、定
影液、摄影材料和其他的文具。
    “还有这个——这是什么,小姐?”
    他顺手由那些器材后面取出一个揉得皱皱巴巴的奇怪的东西。
    等到他把那东西展开的时候,我们可以看清楚那是一种假面具,上面有印度墨水粗
略画出的眼睛和嘴巴,上面整个涂着粘土。
    “完全意想不到,”詹森小姐叫道,“我以前从来没看见这东西,怎么弄到这里的?
这是什么?”
    至于怎么会弄到这里嘛,要藏一件东西,反正藏在那里都是一样。我想这橱里的东
西要到发掘期终了才会清理出来。至于这是什么嘛——这个,我想,也很难说。我们这
里发现的东西就是雷德纳太太所形容的那个面孔,就是她在半昏暗的房里看到的,窗户
外面那个像鬼似的面孔——一个不连身子的面孔。
    麦加多太太吓得发出一声尖叫。
    詹森小姐的嘴唇都变白了,她喃喃地说:“那么,那就不是空想了。那是恶作剧—
—非常狠毒的恶作剧!但是,那是谁干的?”
    “对了,”麦加多太太叫道,“谁会做出这样狠毒的事?”
    白罗没打算回答,他走到隔壁房间时,面色非常凝重,他回来时手里拿着一个空的
马粪纸盒,他把那弄皱的假面具放进盒里,然后说:“一定要警方看看这个。”
    “这真可怕!”詹森小姐低声地说,“多可怕!”
    “你以为样样东西都藏在——都藏在这里的一个地方吗?”麦加多太太尖叫道,
“你以为或许那个武器——那个打死她的棍子——上面还染满血吗?——啊、我害怕—
—我害怕!”
    詹森小姐一把抓住她的肩膀。
    “安静些,”她狠狠地说,“雷德纳博士来了,我们可不要害他着急。”
    的确,就在这个时候、车子开进院子,雷德纳博士下了车,径直穿过院子,来到起
居室。他累得脸上显出一条一条的皱纹,看起来比他三天前的样子老了一倍。
    他沉重地说:“葬礼明天十二点举行,狄恩少校读葬札祈祷辞。”
    麦加多太太结结巴巴地说了些什么话,然后溜出去。
    雷德纳博士对詹森小姐说:“你会来吗?安娜?”
    她答道:“当然啦,亲爱的、我们都会来的,当然。”
    她没说别的话,但是她的脸上一定表示了她口中无力表达的意思,因为他的脸上已
露出笑容,充分流露出怜爱和暂时的自在心情。
    “亲爱的安娜,”他说,“我亲爱的老朋友,你对我的安慰和帮忙太大了。”
    他将手放在她的肩膀上、于是,我看到她脸上泛起红晕,同时,她喃喃地说,“这
不算什么。”声音像往常一样沙哑。
    但是,我只一眼看到她那表情就知道在这短短的一刹那之间,安娜·詹森是一个十
分快乐的女人。
    而且,我的心里又掠过另一个念头,也许不久,当他转向他的老朋友,寻求她的同
情时,随着自然的演变,可能有一种新的、快乐的情况因此产生。
    并不是因为我真是一个月下老人,而且,自然,在葬礼之前想到这样的事是不适当
的。但是,这毕竟是一个快乐的解决办法。他很喜欢她,她也毫无疑问地对他敬爱,必
定非常乐于把她的余生完全奉献给他。那就是,假若她能忍耐着听他终日歌颂露伊思是
如何完美的女人。但是,女人在得到她们所需要的一切时,能够忍受许多事情。
    雷德纳博士然后向白罗打招呼,问他是否有什么进展。
    詹森小姐正站在雷德纳博士背后、并且拼命瞧着白罗手中的那个盒子,同时连连摇
头。于是,我就知道她是在恳求自罗不要将那假面具的事告诉他。我相信,她觉得他忙
了一天,已经够受了。
    白罗顺从她的心意。
    “这种事进行得很缓慢,先生。”他说。
    然后,随便说了几句话,他就告辞。是我陪他出去送他上车。
    我有五六件事要问他,但是不知为什么,当他转过身来望着我的时候,我竟然没问
什么,我宁可问一个外科医师他的手术是否成功,我只乖乖的站在那里听候吩咐。
    结果使我颇为惊奇,他说,“孩子,自己当心。”然后,又加了一句,“不知道你
留在这里是否妥当?”
    “我得同宙德纳博士谈谈我离开的事,”我说,“但是,我想我还是等到葬礼之后
再说。”
    他点头表示赞成。
    “同时,”他说,“别查问得太多,你要了解,我不希望你显得很聪明!”然后,
他笑着加了一句,“拿药棉花签子是你的事,动手术是我的事。”
    他真的这样说,不是很有趣吗?
    然后,他又说了一句毫不相干的话:“那个拉维尼神父,是个有趣的人。”
    “一个修道士从事考古,我觉得似乎很奇怪。”我说。
    “啊,对了,你是基督教徒。我呢,我是一个虔诚的天主教徒:我懂得一些有关神
父和修道士的事。”
    他皱着眉头,似乎在犹豫,然后说:“记住,他聪明得很,必要时你的一切他都了
如指掌。”
    假若他这是警告我不要讲闲话,我可不需要这样的警告!
    他这话使我很不痛快。虽然我不想问他那些想问他的话,可是,无论如何我不明白
为什么不可以告诉他一件事。
    “白罗先生,你得原谅我,”我说,“
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!