友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

好兆头 作者:[美] 尼尔·盖曼、特里·普拉切特-第59章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “写给他的信。”牛顿说。
  巴狄康姆先生猛地向后一靠。“一点没错。您是怎么猜到的?”
  “我想我认出了这个笔迹。”牛顿冷冷地说,“他们后来怎么样?”
  “您以前听过这个故事吗?”巴狄康姆先生狐疑地问。
  “不知道详情。他们没被炸飞吧?”
  “哦……克兰比先生据说是心脏病突然发作。至于贝昌斯先生,我听说他脸色惨白,把信放回了信封;并且做出严格指示,禁止任何人在他有生之年打开这个盒子。他说如果有人这样做,就会被立即解雇。”
  “真是可怕的威胁啊。”牛顿讥讽道。
  “在1928年,的确如此。总之,他们的信还在这个盒子里。”
  牛顿把纸箱打开。
  那里面有个小铁皮匣。匣子上没有锁。
  “来吧,拿出来。”巴狄康姆先生激动地说,“我必须承认自己很想知道里面到底是什么东西。我们事务所的同事为此还打了赌……”
  “不如这样吧。”牛顿慷慨大方地说,“我去泡点咖啡,你可以打开这个盒子。”
  “我?这合适吗?”
  “我觉得没什么关系。”牛顿瞟了一眼吊在炉子上的几个炖锅。为了此刻的目的,其中有一个差不多够大了。
  “来吧,”他说,“怕什么?我不介意。你……你就当有授权书之类的东西好了。”
  巴狄康姆脱下雨衣。“那好,”他说着搓了搓手,“既然您都这么说了。等我老了,还可以把这次经历讲给孙子们听呢。”
  牛顿拿起炖锅,将手轻轻放在门把上。“希望如此。”他说。
  “那我就打开了。”
  牛顿听到一阵微弱的吱嘎声。
  “里面有什么?”他说
  “这里有两封打开过的信……哦,还有第三封……是寄给……”
  牛顿听到揭开蜡封的声音,以及什么东西掉在桌上的叮当声。然后是一阵喘息声,椅子腿的刮蹭声,跑过走廊的脚步声,摔门声,汽车引擎突然启动和车辆沿小径疾驰而去的声音。
  牛顿把炖锅从脑袋上拿开,从门后走了出来。
  他拾起那封信,并不特别惊讶地发现是写给G·巴狄康姆先生的。他把信展开。
  上面写道:“這裏有一弗羅林,律師。趕快離開,不然整個世界都會知道你和打字機女傭斯碧枺康尼h事。”
  牛顿看了看另外两封信。纸张已经发脆的信是写给乔治·克兰比先生的,上面写道:“拿開你的偈郑颂m比先生。我很清楚上次米迦勒節時,你是怎麽欺騙寡婦普拉什金的。你這個老瘦猴餡餅佟!
  牛顿想知道馅饼贼是什么意思,他几乎可以肯定这跟烹饪没什么关系。
  等待好奇的贝昌斯先生的信这样写道:“別亂動,你這膽小鬼。把信放回去,不然整個世界都會知道 1916年6月7曰那件事的真相。”
  在这三封信下有沓手稿。牛顿盯着它。
  “这是什么?”安娜丝玛说。
  牛顿猛一转身。安娜丝玛靠在门框上,像是会走路的慵懒的梦游人。
  牛顿把目光拉回桌子。“哦,没什么。地址搞错了。没什么。只是些旧盒子。垃圾邮件。你知道……”
  “在周日?”安娜丝玛说着把他推到—边。
  牛顿耸耸肩。女孩双手捧住发黄的手稿,从盒子里拿了出来。
  “《艾格妮丝·风子的精良准确预言书续编》。”她缓缓读道,“有关即将到来的世界!传奇继续!哦,我的……”
  安娜丝玛把它虔诚地放在桌上,准备翻开第一页。
  牛顿轻轻按住她的双手。
  “好好想想,”他柔声说道,“你希望余生都做职业后人吗?”
  安娜丝玛抬起头。两人四目相对。

  今天是星期天,世界浩劫之后的第一天,大约十一点半。
  圣詹姆斯公园相当幽静。这里的鸭子们惯能从面包屑中解读国际政治格局,它们将这段平静期归结于世界紧张局势的缓和。世界紧张局势的确得到了缓和;但有很多人正在办公室里,试图搞清此中缘由。也有人想搞清亚特兰迪斯大陆带着三个国际实地调查团消失到什么
  地方去了,或是昨天他们的电脑出了什么问题。
  公园里空空荡荡,只有个军情九处的成员正试图征募另一个人,让他们都有些尴尬的是,这人原来也是军情九处的。此外,还有个身材高大的男人在喂鸭子。
  当然,克鲁利和亚茨拉菲尔也在这里。
  他们肩并肩在草地上散步。
  “彼此彼此,”亚茨拉菲尔说,“书店恢复了原样。连个煤烟痕迹没有。”
  “我是说,你不可能造出一辆老本特利车,”克鲁利说,“不可能有那种古色古香的光泽。但它就在那儿,完整无缺。这会儿就停在街上,你根本看不出区别。”
  “哦,我那里倒能看出区别。”亚茨拉菲尔说,“我敢肯定从没进过《比格斯去火星》、《叛军领袖杰克·凯德》、《边境英豪》、《男孩要做的101件事》和《骷髅海的血猎犬》这些书。”
  “老天爷,我深表同情。”克鲁利说。他知道天使有多珍爱自己的藏书。
  “没必要,”亚茨拉菲尔快活地说,“它们都是初版书,我在《斯堪德书价指南》上查了查。我想这里应该用的那个词叫——哇靠。”
  “看来他把整个世界恢复原样了。”克鲁利说。
  “嗯,”亚茨拉菲尔说,“差不多吧。尽他所能。但他还有点幽默感。”
  克鲁利斜眼瞥了他—下。
  “你们的人联系过你吗?”他说。
  “没有。你呢?”
  “没有。”
  “我估计他们想装作什么事儿都没有。”
  “估计我们这边也是。这就是官僚主义。”
  “我想上面的人准备按兵不动,观察一下事态会如何发展。”亚茨拉菲尔说。
  克鲁利点点头。“一段喘息时间,”他说,“一个重新在精神上武装起来的机会。集聚力量,准备大决战。”
  他们站在池塘边,看着鸭子们争抢面包屑。
  “抱歉?”亚茨拉菲尔说,“我还以为那天就是大决战。”
  “我不敢肯定。”克鲁利说,“想想看,我敢说,真正的大决战会是我们所有人对他们所有人。”
  “什么?你是说天堂和地狱对抗人类?”
  克鲁利耸耸肩。“当然,如果他改变了一切,那么或许连自己也改变了。没准儿除掉了自己的力量,决定做个普通人。”
  “哦,希望如此。”亚茨拉菲尔说,“反正我敢说另一条路是被禁止的。呃,没错吧?”
  “我不知道。你永远说不好他老人家到底打什么主意。计划里套着计划。”
  “什么?”亚茨拉菲尔说。
  “嗯,”克鲁利一直在考虑这个问题,想得头都疼了,“你就没动过这个念头吗?你知道……你们的人和我们的人。天堂和地狱,善良和邪恶,所有这些?我是说,为什么会有这些东西?”
  “根据我的回忆,”天使刻板地说,“是由于一次叛乱……”
  “啊,对。为什么会发生叛乱,嗯?我是说,根本没这个必要,不是吗?”克鲁利目光中带着一丝疯狂,“任何能在六天内创造世界的人,都不会让这种芝麻小事发生。当然,除非他有意如此。”
  “哦,得了吧。别胡扯了。”亚茨拉菲尔不敢肯定地说。
  “这不是好主意,”克鲁利说,“根本不是好主意。如果你不再胡扯,而是坐下来认真思考,就会冒出特别有趣的念头。比如:为什么要赋予人类好奇心,然后把某些禁果放在他们一抬头就能看见的地方,再摆个一闪一闪的霓虹灯手指,上书三个大字‘就是它’?”
  “我怎么不记得有霓虹灯?”
  “只是打个比方。我是说,如果你真的不想让他们吃,为什么要这样做,嗯?我是说,也许他是想看看到底会有什么结果。也许这只是某个超大的不可言说计划的一部分。所有东西都是。你、我、他,一切。某个超级测试,为了看看你造的东西是否对头,嗯?你开始琢磨:这不可能是宇宙大棋局,绝对应该是一场非常复杂的单人牌戏。另外,别费劲思考答案了。如果能够理解这个问题,那咱们就不是咱们了。因为它是……是……”
  不可言说的,喂鸭子的高个儿说。
  “对。没错。谢谢。”
  他们看着高个陌生人仔细团好空纸袋,扔进—个垃圾箱,然后朝草坪对面走去。克鲁利摇摇头。
  “我刚才在说什么?”他说。
  “不知道,”亚茨拉菲尔说,“好像没什么要
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!