友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

移花接木-第2章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    他摇摇头:“你是说编《轶闻纵览》的那个弗兰克·洛克吗?”

    她嘴唇紧闭,合成一条线,无奈地点头表示默认。

    “他怎么啦?”佩里·梅森问。

    “他知道这事。”她说。

    “准备捅到报上去?”他问。

    她有点绝望地晃着头。

    佩里·梅森用手指拨弄了一下桌上的镇纸。他的手形状很好,手指细长但充满
力度,好像随时要把对手捏个粉碎。

    “你可以买通他嘛。”他说。

    “不行,”她说,“我不能出面。这得由你去做。”

    “哈里森·伯尔克呢,他为什么不能?”他说。

    “难道你还不明白?”她说,“哈里森·伯尔克也许能解释清他和一个已婚女
人在比奇伍德酒店这件事。但他恐怕永远解释不清为什么要贿赂别人以阻止一张专
揭丑闻的报纸登载一件事实。他万万不可插手,否则他会陷入圈套。”

    佩里·梅森用手指敲着桌面。

    “那么你是想让我来办这件事?”他问。

    “不错,我是想让你来办这件事。”

    “你出多少钱?”

    这时她身体往前倾着,滔滔不绝地说起来:

    “听着,”她加重语气,“我得告诉你:记着下面我要对你说的话,但别问我
是怎么知道的。我认为你收买下了弗兰克·洛克。你得高估一点。弗兰克·洛克自
称是《轶闻纵览》的老板。你大概知道这是一张什么样的报纸。

    它只是一张专门敲诈的报纸,纯粹是敲诈。这种报纸拿到市场上卖,是一定要
有所得的。弗兰克·洛克只是一个傀儡,他后面还有人,更重要的人。那个人才是
这张报纸的真正老板。他们还聘请好律师协助他们以避免被人指控敲诈和诽谤。但
万一有什么闪失,弗兰克·洛克将承担一切责任。”

    她停下不说了。

    接着是片刻的沉默。

    “我在听着呢。”佩里·梅森说道。

    她咬了咬嘴唇,然后又抬起眼睛,继续不停地说下去:“他们不知从哪儿得知
哈里森在场的事。只是不知道和他在一起的女人是谁。但他们准备在报上把这件事
披露出来,并要求警方把他也作为目击证人。开枪一事很有些蹊跷。好像有人专门
设了个圈套让这个男子实施抢劫再遭枪杀,根本不问青红皂白。警方和地方检察官
将询问每一个在场的人。”

    “他们不会找你问话吧?”佩里·梅森问。

    她摇摇头:“不,他们不会把我扯进去的。没有人知道我在那里。警察只知道
哈里森。事情就是这样。我给他们的是个假名。”

    “哦?”梅森好像不明白。

    “你还不明白吗?”她说,“如果他们对警方施加压力,那警方和检察官就得
找哈里森问话。这样一来他就不得不告诉他们那个和他一起的女人是谁,不然事情
不更糟了么。其实,这有什么错呢?我们有权去那里嘛。”

    梅森用手指敲敲桌子,稍后又直视着她。

    “那么,”他说,“让我们把话挑明吧。你是想挽救哈里森·伯尔克的政治生
涯,是吗?”

    她看着他,目光意味深长。

    “不,”她说,“我不想让谁对此有任何误解:我是要挽救我自己。”

    他继续用指尖轻轻敲着桌面,然后说:“这可要花些钱。”

    她打开手袋:“我是有备而来。”

    佩里·梅森看着她点出钞票,然后摆成几摞放在桌沿上。

    “这算什么?”他问。

    “这先算前期费用吧。”她说,“在你弄清楚要花多少钱才能把这事摆平以后,
你可以再跟我联系。”

    “怎么跟你联系?”

    “你可以在《人事通讯》报上登一条个人启事:‘E。G。谈判可告完成’,再签
上你名字的第一个字母。看到这我自然会来你办公室的。”

    “我可不喜欢这样,”他说,“我向来不喜欢被人敲竹杠。我倒宁愿采取其他
方式来了结此事。”

    “还有什么其他方式呢?”她问。

    他耸耸肩:“我不知道。有时候总会有不止一种办法吧。”

    听到这话,她似乎有一线希望,说:“我可以告诉你弗兰克·洛克的一件事。
在他过去的生活中有件事情让他一直害怕。我还不知道那是什么。我想他也许进过
监狱,或诸如此类的什么事情。”

    他注视着她。

    “你好像对他挺了解的。”

    她摇摇头:“我可没见过他。”

    “那你怎么对他如此了解?”

    “我说过你别问我这个。”

    他又开始用他那有力的手指敲打桌沿。

    “我能说我在代表哈里森·伯尔克吗?”他问。

    她断然摇头。

    “你不能说你在代表着谁。也就是说,你不能提及任何人的名字。你知道该怎
么办,我对这一套不在行。”

    “那你希望这件事什么时候开始?”

    “马上。”

    佩里·梅森按了按桌子一边的一个按钮。稍后,通向外间的门开了,德拉·斯
特里特走了进来,手里拿着笔记本。

    坐在椅子上的这个女人身子向后挺了挺,摆出一副高高在上的样子,就好像主
人不想当仆人的面谈任何事情似的。

    “有什么吩咐吗?”德拉·斯特里特问。

    佩里·梅森把手伸向桌子右边最上端的抽屉,从里边拿出一封信。

    “这封信写得还行,”他说,“但漏了一件事。我现在用笔写在上面,然后你
可以再打一份。今天我得出去办一件重要的事情,不知道什么时候回来。”

    德拉·斯特里特问道:“怎么和你联系呢?”

    他摇摇头,说:“我会跟你联系的。”

    梅森把信纸拉到面前,在页边空白处开始写起来。德拉稍作犹豫,然后绕过办
公桌走到他身边,越过他的肩膀往下看。

    佩里·梅森在信上写道:“回到外间。打电话到德雷克侦探所叫保罗·德雷克。
让他在这个女人离开这里时跟上她。但注意别让她知道被人盯梢。跟他说我想搞清
她的身份,这件事很重要。”

    他拿出一个吸墨器,在写的地方沾了沾,然后把信递给德拉·斯特里特。

    “这件事马上去办,”他说,“这样我在走之前就可以签字了。”

    她显得随意地拿过信:“好的。”她说着转身往外间走去。

    佩里·梅森转向对面的女人。“我得看看这件事要办到什么份儿上才行。”

    他对她说。

    “你认为怎样才算合适?”她问。

    “难说,”他干脆地说,“我不喜欢被人扯着鼻子敲竹杠。”

    “哦,我知道了,”她说,“但你总有一些经验吧。”

    “据我所知,”他对她说,“《轶闻纵览》总是得寸进尺,不达目的誓不罢休。
所以我们要弄清楚究竟给多少钱他们才会满意。要是他们懂得适可而止,这事会很
快了结;可倘若他们漫天要价的话,就得费时间去周旋了。”

    “你必须很快了结此事。”

    “这个嘛,”他说,“我们说得有点儿远了。你给多少?”

    “我可以出5000  美元。”她试探着说。

    “哈里森·伯尔克是搞政治的,”他说,“据我所知,他搞政治可不是无所企
求。他是和那帮改革派联袂竞选的,这使得他自然地成为对立一派的重要靶子。”

    “你是想说什么?”她问道。

    “我是想说一个事实,《轶闻纵览》不太可能认为5000  美元就能把他们打发
了。”

    “我可以拿9000  或1 万,”她说,“如果有这个必要的话。”

    “会有这个必要的。”他直言相告。

    她咬了咬下嘴唇。

    “要是有什么情况需要马上跟你联系,但又来不及在报上登启事的话,我该到
哪儿找你呢?”他问。

    她断然摇头。

    “没办法。这一点我们要达成默契。不要试图去我家里找我,不要试图给我打
电话,不要试图去打听我丈夫是谁。”

    “你和你丈夫住一起?”

    她瞥了他一眼。

    “当然,否则我从哪儿弄来那些钱?”

    这时传来敲门声,德拉·斯特里特把头和肩膀探进门来。

    “事情已处理完毕,您随时可在信上签字,梅森先生。”她说。

    佩里·梅森站起身,意味深长地看着这个女人。

    “好吧,格里芬太太。我将尽力
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!