友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

纽约的探险家-第93章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  不太可能他们会犯同样的错,可他们却都犯了。

  〃〃你为什么要给我写信呢?〃我问道,〃你想从我这儿得到什么?〃〃你要是全部听完,便会理解的。

  你能否等到最后再来评判我?〃我说不出话。

  〃你千万不要以为,我做的这些事仅仅是因为我想做。

  如果还有别的路,我不会选择这一条。

  我不能让皮尔里那样的人获胜。

  〃〃过去的几周是怎样的一种折磨,我没法让你明白。

  每次有什么荣誉授给我,每次有人拥抱我,每次有人和我握手,每次有人告诉我他相信我,我所犯下的错便又加剧几分。

  为何我要背叛这么多人对我的信任,我想把真实目的告诉大家,可这样也不能让我好过一点。

  最糟的还在后面。

  有些开始支持我的人已经开始反对我,皮尔里身后有更多的金钱和权势,他们会不择手段地诋毁我。

  可对我来说,只要有争议存在便足够了。

  皮尔里如果没碰见我,也会碰到像我这样的人,人们会尽其所能证明他没有到达过北极。

  〃他神情激动,样子和声调如同身旁没有别人。

  他曾在这间房里这样做过,那时我躺在大厅对面自己的房间。

  我只能努力去想他疯了,他所说的每一句话都只是因为太过劳累。

  〃皮尔里说过他必须拥有这些荣誉。

  好吧,我也要做我必须做的事,那样才会觉得幸福。

  另一个原因是皮尔里不能得到这些荣誉。

  为什么我必须要这样做,你也不能完全理解。

  这倒不全是因为皮尔里把我的事告诉了弗朗西斯·斯特德。

  〃〃你为什么要这样做?〃我问道,还在哭着。

  〃你没必要这样做。

  你不是那种人。

  你善良,诚实,大家喜欢你,欣赏你。

  你是医生,人们生病时需要你的帮助。

  每个知道你的人,每个真正了解你的人都会发誓捍卫你。

  你对待爱斯基摩病人就像你对待布鲁克林的病人一样。

  你为我做了这么多,我都讲不完。

  我不理解,我不相信。

  你说的不是真的。

  〃〃德夫林,听我说。

  我觉得我背叛了你,就像我背叛了你母亲一样,并不是这样的。

  我没有回复你母亲最后的话,可我没有背叛你。

  我所做的一切都是为了你和你母亲。

  〃库克医生在我面前蹲下身来,好像我是一个孩子,他想告诉我一切事情,可又不知道我是否能理解。

  〃那天下午,弗朗西斯·斯特德跟皮尔里说了他的事,也跟我说了,后来……〃皮尔里叫库克医生跟他一同出去,去找一块爱斯基摩人告诉他的〃星星石〃。

  他们穿着雪地鞋,从红石屋出来。

  他们默默走了几英里,一直从麦考密克湾海湾走了上去。

  突然,皮尔里停下脚步,眼望冰原。

  〃斯特德跟你说过了?〃他问道。

  〃是的。

  〃库克医生说道。

  〃回纽约后,他会跟每个人说他为什么杀了他妻子。

  〃皮尔里说道。

  〃你我都会被他毁了。

  没人会资助我们。

  我一点儿都没夸张。

  莫里斯·杰瑟普是我最主要的赞助人,他也是社会栋梁。

  他是纽约市行旅传教团的成员,美国星期日学校联盟副主席,反对罪恶与色情十字军的主要成员。

  你能想象,要是斯特德把他跟我们说的事告诉当局,这个人会怎么想我们吗?斯特德让我相信,他能证明自己就是杀人犯。

  他能告诉警方她死的时候穿的什么衣服,他用什么样的假名上的船,住的旅馆,这些都可以证实,别人是办不到的。

  另外还有些信件。

  我住在费城时斯特德和我有时通信。

  要是人们知道他杀害他妻子的事,再去看这些信,看这些话,'除非你找到她,让她告诉你真相,你不会有一分钟的平静。

  '我有一次这么写信告诉他。

  他是个有趣的傻子,我从没想过他会去做什么。

  另外,我很小心,没在信里提到任何人的名字。

  比如说,提到你的时候,我只说'那位医生'或'那男孩的父亲'。

  我看完他的信后便都毁了。

  可斯特德在我不知情的情况下,把他的信都复写了一遍,他的信里有你和其他人的名字。

  因为我的信都是对他的回复,放在一起看,会让我有危险。

  〃〃你说起话来,好像她的死只不过给你带来了些不方便。

  〃库克医生说道。

  〃我又不像你那么了解那位女士。

  〃皮尔里说。

  〃我并没做错什么,只不过看错了斯特德。

  〃库克医生走到一边。

  〃你难道不关心那孩子的安全吗?〃皮尔里喊起来。

  库克医生走了回来。

  〃斯特德说要对那孩子怎么样?〃〃他说他要去看看那孩子。

  〃皮尔里说,〃他还说了些别的打算。

  〃他们又说了一会儿。

  在红石屋里,晚餐后探险队成员惯常地喝起了白兰地,抽起了雪茄。

  那晚,如常一样,弗朗西斯·斯特德睡在库克医生身旁。

  看起来似乎他们并没有早上的那段交谈。

  半夜时分,库克医生从时断时续的梦中醒来,看到斯特德的睡袋是空的。

  他觉得斯特德肯定会在他身后。

  他翻过身,双臂交叉在面前,觉得自己应该看到一把步枪的枪口,或是高高举起的一把斧头。

  他都要喊救命了,但身后却没人。

  屋子里只有其他人的呼吸声,他们看来睡得都很香。

  他往另一间〃屋〃里望去,看到皮尔里抱着煤油炉,衣着整齐地站在帘子一边。

  他的脸和身躯被炉里冒出的微弱火焰照亮了。

  他开口想说话,皮尔里把手指放在了嘴唇上。

  皮尔里没有进去,也没拉帘子。

  他看看斯特德的空睡袋,又看看库克医生,几乎无法察觉地点点头。

  然后他看看旁边,从帘子那儿走了出去。

  库克医生轻轻爬起来穿上衣服,从墙上把大衣取下来。

  门没上闩。

  他正要开门,听到帘子那儿传来一阵沙沙声。

  库克医生拿起一盏灯,轻轻开了门。

  夜色平静,没有寒风吹进来。

  库克医生点上灯,发现外面在下大雪。

  雪花直直飘落下来。

  他关上门。

  跟斯特德出来时一样,狗都站起身来,看到他并不是出来喂它们,又都躺了下来。

  看不到弗朗西斯·斯特德的脚印。

  转身向后看,他自己的脚印也很快被雪花填满了。

  这样也不错,他想。

  雪会把一切都遮起来。

  他向岩石处走去,很快便看到了斯特德。

  他远远坐在〃石凳〃上,身旁也有一个灯笼。

  库克医生马上熄灭了自己的灯笼。

  他离斯特德还很远,看不到灯光下雪花飘落的样子,能看到的只是斯特德的身影照在一片朦胧的灯光中。

  他向他走去。

  夜色漆黑,他只能听到,感到雪花在落下。

  虽然帽子有边,雪还是会轻轻飘在脸上,接着便化掉。

  雪很凉,他觉得前额有些疼。

  水顺着脸颊流到嘴边,流到胡子上,结成了冰。

  很快,库克医生可以看得更清楚。

  斯特德坐在石凳上,双手抱膝。

  只能看到他头上的光晕,好像是从他身上发出来的一般,好像雪花只飘落到这一堆岩石之上。

  夜色黑暗,四周寂静无声,很难相信红石屋就在不远处,更别提还有乡镇与城市了。

  离弗朗西斯·斯特德50英尺时,他停了下来。

  视线的正前方,斯特德可能一动不动坐了很久,身上的雪已有几英寸厚。

  雪落在皮衣上,让他看起来大了一圈,也模糊了他的脸,像一只体格健壮的白毛猩猩正蹲在岩石上。

  他绕过去,慢慢接近他,站在了他身后。

  他想起下午和皮尔里的最后一段话。

  〃我想让库克杀了我。

  〃斯特德曾和皮尔里这样说过。

  他还对皮尔里说这件事该如何去做,还有如果他们不这么做会有什么样的后果。

  〃我会像杀他母亲一样杀了他。

  〃斯特德说,〃等我回到纽约,我也会毁了
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!